भाषांतर: “आणि जेव्हा माझे सेवक तुला माझ्याबद्दल विचारतात, तेव्हा मी जवळ असतो. मी विनंत्या करणाऱ्याची प्रार्थना स्वीकारतो. जेव्हा ते माझ्याकडून प्रार्थना करतात तेव्हा त्यांनी माझ्या आदेशाचे पालन केले पाहिजे आणि माझ्यावर विश्वास ठेवावा, जेणेकरून ते सत्मार्गाकडे येतील.”
संबंधित श्लोकांसह तफसीरचा सारांश
मागील तीन श्लोकांमध्ये, उपवास आणि रमजानच्या आज्ञा आणि सद्गुणांचा उल्लेख केला होता आणि त्यानंतर एका दीर्घ श्लोकात उपवास आणि माघार या आज्ञांचे वर्णन केले आहे. जेव्हा ते प्रार्थना करतात तेव्हा मी त्यांची प्रार्थना स्वीकारतो आणि त्यांच्या गरजा पूर्ण करतो.
अशा परिस्थितीत माझ्या आदेशाचे पालन करण्यात काही अडचण आली तरी नोकरांनी सहन करावे, म्हणून ते म्हणाले, आणि इमाम इब्न काथीर यांनी या मधल्या वाक्यात प्रार्थना करण्यास प्रोत्साहन देण्याचे शहाणपण स्पष्ट केले आहे, या श्लोकात असे सूचित केले आहे की उपवासानंतर प्रार्थना स्वीकारली जाते, म्हणून प्रार्थना करण्याची विशेष व्यवस्था करावी. अल्लाहचा मेसेंजर, शांतता त्याच्यावर, म्हणाला:
जे फित्र उपवास करतात त्यांच्यासाठी (अब्दुल्ला बिन उमरच्या अधिकाराने अबू दाऊद तयालसी)
म्हणजेच उपवास सोडण्याच्या वेळी उपवास करणाऱ्याची प्रार्थना स्वीकारली जाते.
त्यामुळे हजरत अब्दुल्ला बिन उमर कुटुंबातील सर्व सदस्यांना एकत्र करून उपवासाच्या वेळी प्रार्थना करत असत. श्लोकाचा अर्थ खालीलप्रमाणे आहे.
आणि (हे मुहम्मद, शांती आणि आशीर्वाद) जेव्हा माझे सेवक तुम्हाला माझ्या नातेसंबंधाबद्दल विचारतात (मग मी त्यांच्या जवळ असो किंवा दूर), तेव्हा (माझ्या वतीने त्यांना सांगा की) मी जवळ आहे (आणि अयोग्य विनंती वगळता) मी प्रार्थनाकर्त्याची (प्रत्येक) प्रार्थना स्वीकारतो जोपर्यंत तो पवित्र प्रेषितांना विनंती करतो, (जशी मी त्यांची विनंती स्वीकारतो तशी मी कठोरपणे स्वीकारली पाहिजे) (आणि या आदेशांमुळे) माझ्याकडे असा कोणताही आदेश नाही जो अनुचित आहे, म्हणून त्याला अपवाद नाही) आणि माझ्यावर विश्वास ठेवा (म्हणजे माझ्या अस्तित्वावर, माझ्या शासनावर, माझ्या शहाणपणावर आणि अशा प्रकारे सवलती आणि उपकारांवर) मला आशा आहे की ते लोक समृद्धी प्राप्त करण्यास सक्षम असतील.
समस्या: या श्लोकात, `इनी करिब’ म्हणत, त्यांनी या वस्तुस्थितीकडेही लक्ष वेधले की प्रार्थना हळू आणि गुप्तपणे केली पाहिजे, प्रार्थना करताना आवाज वाढवणे इष्ट नाही.
(तफसीर माआरिफ अल-कुराण, खंड पहिला). पुढे, देवाची इच्छा
![]()
